Results for 'Translated by Jane Brodie'

999 found
Order:
  1.  13
    We are all the Smallest Woman in the World.Luz Horne & Translated by Jane Brodie - 2023 - Angelaki 28 (2):45-56.
    This essay explores the place in Clarice Lispector’s literature that seeks to touch a primary ground of the living with a language that exceeds the symbolic in order to read it from an anthropocenic, posthuman, and feminist present. It argues that the story “A menor mulher do mundo” (Laços de família, 1960) takes to an extreme what happens in all of Lispector’s literature at the point that we can find in Macabéa’s character from A hora da estrela (1976), a sort (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2.  7
    Reading and Writing in Babylon. By Dominique Charpin. Translated by Jane Marie Todd.Mark W. Chavalas - 2021 - Journal of the American Oriental Society 133 (3).
    Reading and Writing in Babylon. By Dominique Charpin. Translated by Jane Marie Todd. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 2010. Pp. xv + 315, illus. $29.95.
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3. Nationalism, Anti-Semitism, and Fascism in France. By Michel Winock, translated by Jane Marie Todd.M. Hurcombe - 2001 - The European Legacy 6 (3):404-404.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4.  5
    Saladin. By Anne-Marie Eddé. Translated by Jane Marie Todd.Niall Christie - 2021 - Journal of the American Oriental Society 134 (1).
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  5. Novalis: Fichte Studies.Jane Kneller (ed.) - 2003 - New York: Cambridge University Press.
    This volume presents the first complete translation of Fichte Studies, a powerful, creative and sustained critique of Fichtean philosophy by the young philosopher-poet Friedrich von Hardenberg, who under the pen-name Novalis went on to become the most well-known and beloved of the early German Romantic writers. Anyone interested in the fate of German philosophy and literature immediately after Kant will find this collection of notes and aphorisms a treasure-trove of original contributions on the nature of self-consciousness, the relation of art (...)
     
    Export citation  
     
    Bookmark   4 citations  
  6.  39
    Eadmer of Canterbury: Lives and Miracles of Saints Oda, Dunstan, and Oswald. Edited and translated by Andrew J. Turner and Bernard J. Muir and Aelred of Rievaulx: The Lives of the Northern Saints. Translated by Jane Patricia Freeland; edited, with an introduction and notes, by Marsha L. Dutton. [REVIEW]R. N. Swanson - 2008 - Heythrop Journal 49 (6):1052-1053.
  7.  30
    Desire and the Body Aline Rousselle: Porneia: on Desire and the Body in Antiquity (Translated by Felicia Pheasant). (Family, Sexuality and Social Relations in Past Times.) Pp. x + 213. Oxford: Blackwell, 1988. £19.95. [REVIEW]Jane F. Gardner - 1989 - The Classical Review 39 (02):329-330.
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  8.  26
    God and the Art of Happiness. By Ellen T. Charry. Pp. xii, 299. William B. Eerdmans Publishing Company, 2010, $24.92. Earthly Paradise: Myths and Philosophies. By Milad Doueihi; translated by Jane Marie Todd. Pp. xiii, 171, Harvard University Press, 2009, $45.44. [REVIEW]Glenn Morrison - 2017 - Heythrop Journal 58 (5):825-827.
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  9.  32
    God and the Art of Happiness. By Ellen T. Charry. Pp. xii, 299, Grand Rapids, Eerdmans, 2010, $24.92. Earthly Paradise: Myths and Philosophies. By Milad Doueihi; translated by Jane Marie Todd. Pp. xiii, 171, Harvard University Press, 2009, $48.50. [REVIEW]Glenn Morrison - 2018 - Heythrop Journal 59 (2):358-360.
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  10.  8
    Roman communication - M. Bettini the ears of Hermes. Communication, images, and identity in the classical world. Translated by William Michael short. Pp. XVI + 278. Columbus: The ohio state university press, 2011 . Cased, us$59.95 . Isbn: 978-0-8142-1170-0. [REVIEW]Jane Masséglia - 2013 - The Classical Review 63 (1):106-108.
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  11.  5
    The Kierkegaard Reader.Jane Chamberlain, R.é & Jonathan E. (eds.) - 2001 - Wiley-Blackwell.
    This anthology is the first attempt to present a rounded picture of 'Kierkegaard as a philosopher' in English. After an introduction explaining how Kierkegaard viewed the task of 'becoming a philosopher', there are generous extracts from the Concept of Irony and the great pseudonymous works: Either/Or, Fear and Trembling, Repetition, Philosophical Fragments, The Concept of Anxiety, Prefaces, Johannes Climacus and Concluding Unscientific Postscript. Kierkegaard's own attempts to summarize the significance of his writings are also included, so that readers have the (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  12.  11
    Maurice Olender. Race and Erudition. Translated by Jane Marie Todd. xxiv + 241 pp., index. Cambridge, Mass./London: Harvard University Press, 2009. $39.95. [REVIEW]Suzanne Marchand - 2010 - Isis 101 (3):678-679.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  13.  47
    Schiller's "On grace and dignity" in its cultural context: essays and a new translation.Jane Veronica Curran, Christophe Fricker & Friedrich Schiller (eds.) - 2005 - Rochester, N.Y.: Camden House.
    This is the first English scholarly edition of this pivotal essay, accompanied by the first comprehensive commentary on it.
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   3 citations  
  14. 'Von der Armut am Geiste': A Dialogue by the Young Lukács.Jane M. Smith & John T. Sanders - 2009 - In Katie Terezakis (ed.), Engaging Agnes Heller: A Critical Companion. Lexington Books.
    Translation of "Von der Armut am Geiste; ein Dialog des jungen Lukács," by Ágnes Heller. This translation originally appeared in The Philosophical Forum, Spring-Summer 1972.
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  15.  11
    The Kierkegaard Reader.Jane Chamberlain & Jonathan Rée (eds.) - 2001 - Wiley-Blackwell.
    This anthology is the first attempt to present a rounded picture of 'Kierkegaard as a philosopher' in English. After an introduction explaining how Kierkegaard viewed the task of 'becoming a philosopher', there are generous extracts from the Concept of Irony and the great pseudonymous works: Either/Or, Fear and Trembling, Repetition, Philosophical Fragments, The Concept of Anxiety, Prefaces, Johannes Climacus and Concluding Unscientific Postscript. Kierkegaard's own attempts to summarize the significance of his writings are also included, so that readers have the (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  16.  15
    Ismard Democracy's Slaves. A Political History of Ancient Greece. Translated by Jane Marie Todd. Pp. xii + 188. Cambridge, MA and London: Harvard University Press, 2017 . Cased, £25.95, €31.50, US$35. ISBN: 978-0-674-66007-6. [REVIEW]William Mack - 2018 - The Classical Review 68 (2):608-609.
  17.  26
    The Unity of Reason: Essays on Kant’s Philosophy.Jane Kneller, Dieter Henrich & Richard Velkley - 1996 - Philosophical Review 105 (1):122.
    This collection of essays by one of the foremost Kant scholars of our time is a welcome and timely addition to the literature. Henrich is a very prolific scholar, and the lack of English translations of most of his works may account in some measure for the fact that there has been surprisingly little sustained engagement with them by Anglo-American scholars, especially those working on Kant’s ethics. It is to be hoped that this volume will help provoke such an engagement.
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   10 citations  
  18.  11
    “My main job is to translate / pain into tales they can tolerate // in another language”: Women’s poetry and the health humanities.Jane Dowson - 2017 - Angelaki 22 (1):247-259.
    This article examines the contribution that poetry written over the last fifty years might make to the established and burgeoning field of Medical Humanities. It takes poems by women about cancer and depression as a case study of how they can offer insight into the impact of these conditions on the sufferer. Collectively, the poems document and effect shifts in knowledge about, and the associated stigmas concerning, illnesses that carry secrecy and shame, specifically cancer and depression. Additionally, drawing on Virginia (...)
    Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  19.  24
    (V.) Fromentin (ed.) Dion Cassius: Histoire romaine. Livres 45 & 46. Translated and annotated by Estelle Bertrand. (Collection des Universités de France publiée sous le patronage de l'Association Guillaume Budé 462.) Pp. cxii + 199. Paris: Les Belles Lettres, 2008. Paper, €55. ISBN: 978-2-251-00545-. [REVIEW]Jane Bellemore - 2009 - The Classical Review 59 (2):629-.
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  20.  99
    The Completeness of Kant's Table of Judgments.Klaus Reich, Jane Kneller & Michael Losonsky - 1992 - Duke University Press.
    English translation by Kneller and Losonsky of Klaus Reich, Die Vollständigkeit der Kantischen Urteilstafel -/- "This classic of Kant scholarship, whose first edition appeared in 1932, deals with one of the most controversial and difficult topics in the Critique of Pure Reason: Kant's table of judgments and their connection to the table of categories. Kant's attempt to derive the latter from the former is called the "Metaphysical Deduction," and it paves the way for the Transcendental Deduction that is universally recognized (...)
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   10 citations  
  21.  7
    'Many Cyruses': Xenophon's "Cyropaedia" and English Renaissance Humanism Reconsidered.Jane Grogan - 2021 - Archai: Revista de Estudos Sobre as Origens Do Pensamento Ocidental 31.
    The reception history of a text is frequently at odds with its origins. Colin Burrow notes the irony that despite its loud support of those in power, Virgil’s Aeneid is taken up and translated by the disempowered during the Renaissance. The same is partly true of Xenophon’s Cyropaedia. This paper examines the place of the Cyropaedia within the English humanist tradition, focussing on English translations of the text, and its interpretation within the speculum principis tradition. This culminates in the (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  22.  7
    Women's sense of responsibility for the care of old people:: “But who else is going to do it?”.Jane Aronson - 1992 - Gender and Society 6 (1):8-29.
    Drawing on a qualitative study of women who cared for their elderly mothers, this article explores women's experiences of feeling responsible for elderly relatives. The minimal provision of public services for old people and the relative absence of brothers and husbands from family caregiving emerge as material constraints shaping women's sense of obligation. This is affirmed by ideologies and assumptions about women's association with caring and family ties that permeate subjects' accounts of their situations. Translating their sense of obligation into (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   4 citations  
  23.  39
    A Critique of A. C. Graham's Reconstruction of the "Neo-Mohist Canons".Jane M. Geaney - 1999 - Journal of the American Oriental Society 119 (1):1.
    A. C. Graham's Later Mohist Logic, Ethics, and Sciences is the only Western-language translation of the obscure and textually corrupt chapters of the Mozi that purportedly constitute the foundations of ancient Chinese logic. Graham's presentation and interpretation of this difficult material has been largely accepted by scholars. This article questions the soundness of Graham's reconstruction of these chapters . Upon close examination, problems are revealed in both the structure and the content of the framework Graham uses to interpret the Canons. (...)
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   6 citations  
  24.  40
    Edith Stein, ontology and belief.Jane Duran - 2007 - Heythrop Journal 48 (5):707–712.
    An analysis of the Christian writings of Edith Stein helps to show how her philosophical training enabled her to develop a Christian epistemology and concomitant metaphysics. Special emphasis is placed on some of her shorter works in their translation by Hilda Graef.
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  25.  10
    Edith Stein, ontology and belief.Jane Duran - 2007 - Heythrop Journal 48 (5):707-712.
    An analysis of the Christian writings of Edith Stein helps to show how her philosophical training enabled her to develop a Christian epistemology and concomitant metaphysics. Special emphasis is placed on some of her shorter works in their translation by Hilda Graef.
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  26.  22
    Literature at the service of truth: Simone Weil and 'L’Enracinement'.E. Jane Doering - 2023 - Labyrinth: An International Journal for Philosophy, Value Theory and Sociocultural Hermeneutics 25 (1):13-33.
    The purpose of this article is to elaborate the many literary allusions that Simone Weil used in her ultimate work: L' Enracinement, translated as The Need for Roots, to achieve her goal of encouraging her fellow countrymen to create a new postwar society. Understanding how she used the riches of the French and Western Literary Cannon, less easily grasped by those not educated in the French Education system, enriches the understanding of Weil's purpose and skill in writing on many (...)
    No categories
    Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  27.  8
    How does the early life environment influence the oral microbiome and determine oral health outcomes in childhood?Christina Jane Adler, Kim-Anh Lê Cao, Toby Hughes, Piyush Kumar & Christine Austin - 2021 - Bioessays 43 (9):2000314.
    The first 1000 days of life, from conception to 2 years, are a critical window for the influence of environmental exposures on the assembly of the oral microbiome, which is the precursor to dental caries (decay), one of the most prevalent microbially induced disorders worldwide. While it is known that the human microbiome is susceptible to environmental exposures, there is limited understanding of the impact of prenatal and early childhood exposures on the oral microbiome trajectory and oral health. A barrier (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  28.  4
    Call your 'mutha': a deliberately dirty-minded manifesto for Mother Earth in the age of the Anthropocene.Jane Caputi - 2020 - New York, NY: Oxford University Press.
    The proposed new geological era, The Anthropocene (aka Age of Humans, Age of Man), marking human domination of the planet long called Mother Earth, is truly The Age of the Motherfucker. The ecocide of the Anthropocene comes from Man, the Western- and masculine- identified corporate, military, intellectual, and political class that masks itself as the exemplar of the civilized and the human. The word motherfucker was invented by the enslaved children of White slavemasters to name their mothers' rapist/owners. Man's strategic (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  29.  40
    Making the "One" Impossible.Jane Gallop - 2004 - Diacritics 34 (1):77-81.
    In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:Making the "One" ImpossibleJane Gallop (bio)The last paragraph of the first chapter of Mother Tongues presents the book's argument. "What I hope to argue in this book," writes Johnson, "is that the plurality of languages and the plurality of sexes are alike in that they both make the 'one' impossible" [25]. While I am not convinced that Mother Tongues actually demonstrates the similarity between the plurality of languages and (...)
    Direct download (6 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  30. Associate Professor of Religion.Jane Geaney - 1999 - Journal of the American Oriental Society 19 (1):1-11.
    A. C. Graham's Later Mohist Logic, Ethics, and Sciences (1978) is the only Western-language translation of the obscure and textually corrupt chapters of the Mozi that purportedly constitute the foundations of ancient Chinese logic. Graham's presentation and interpretation of this difficult material has been largely accepted by scholars. This article questions the soundness of Graham's reconstruction of these chapters (the so-called "Neo-Mohist Canons"). Upon close examination, problems are revealed in both the structure and the content of the framework Graham uses (...)
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  31.  4
    The American Politics of French Theory: Derrida, Deleuze, Guattari, and Foucault in Translation by Jason Demers (review).Kenneth Surin - 2023 - Substance 52 (2):127-132.
    In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:Reviewed by:The American Politics of French Theory: Derrida, Deleuze, Guattari, and Foucault in Translation by Jason DemersKenneth SurinDemers, Jason. The American Politics of French Theory: Derrida, Deleuze, Guattari, and Foucault in Translation. University of Toronto Press, 2019. 218pp.This most welcome book gets off on the right foot by eschewing such problematic terms as “post-structuralism” or “French theory” in studying the work of French thinkers Gilles Deleuze and Félix Guattari, (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  32. Language and Sense Discrimination in Ancient China.Jane Geaney - 1996 - Dissertation, The University of Chicago
    The dissertation examines the intersection of language and sense discrimination in the texts of classical Chinese philosophy . Through an analysis of the figures of speech related to language and sense discrimination, it argues that the pair 'aural and visual' forms a significant dualism within the Chinese cosmos. ;The significance of the aural/visual dualism is threefold. First, it clarifies classical Chinese epistemology. The dissertation argues that classical Chinese epistemology is a matter of matching many levels of parallels between the aural (...)
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  33.  17
    Reviews. Leon Chwistek. The limits of science. Outline of logic and the methodology of the exact sciences. Translated by Helen Charlotte Brodie and Arthur P. Coleman, with an introduction and appendix by Helen Charlotte Brodie. Kegan Paul, Trench, Trubner and Co., London 1947; Harcourt, Brace and Co., New York 1948; lvii + 347 pp. [REVIEW]John R. Myhill - 1949 - Journal of Symbolic Logic 14 (2):119-125.
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  34.  30
    Bilingual Aesthetics: A New Sentimental Education (review).Jane Duran - 2005 - Journal of Aesthetic Education 39 (3):121-123.
    In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:Bilingual Aesthetics:A New Sentimental EducationJane DuranBilingual Aesthetics: A New Sentimental Education, by Doris Sommer. Durham and London: Duke University Press, 2004, 254 pp.Doris Sommer's new work Bilingual Aesthetics is the sort of book that takes one by surprise—and for good reason. Filled with punning twists, and itself a valorizer of word games and magic, this work has not a lot to do with bilingualism (in the standard sense), not (...)
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  35.  82
    Citizen science or scientific citizenship? Disentangling the uses of public engagement rhetoric in national research initiatives.J. Patrick Woolley, Michelle L. McGowan, Harriet J. A. Teare, Victoria Coathup, Jennifer R. Fishman, Richard A. Settersten, Sigrid Sterckx, Jane Kaye & Eric T. Juengst - 2016 - BMC Medical Ethics 17 (1):1.
    The language of “participant-driven research,” “crowdsourcing” and “citizen science” is increasingly being used to encourage the public to become involved in research ventures as both subjects and scientists. Originally, these labels were invoked by volunteer research efforts propelled by amateurs outside of traditional research institutions and aimed at appealing to those looking for more “democratic,” “patient-centric,” or “lay” alternatives to the professional science establishment. As mainstream translational biomedical research requires increasingly larger participant pools, however, corporate, academic and governmental research programs (...)
    Direct download (8 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   23 citations  
  36.  32
    The Unity of Reason. [REVIEW]Jane Kneller - 1996 - Philosophical Review 105 (1):122-125.
    This collection of essays by one of the foremost Kant scholars of our time is a welcome and timely addition to the literature. Henrich is a very prolific scholar, and the lack of English translations of most of his works may account in some measure for the fact that there has been surprisingly little sustained engagement with them by Anglo-American scholars, especially those working on Kant’s ethics. It is to be hoped that this volume will help provoke such an engagement.
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  37.  10
    Kant und sein Jahrhundert: Gedenkschrift für Giorgio Tonelli (review). [REVIEW]Jane Kneller - 1995 - Journal of the History of Philosophy 33 (4):691-693.
    In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:BOOK REVIEWS 69~ created mind will reflect the divine essence in its own unique way (e.g., 77, 83) helps to solve some of the problems which Parkinson finds in the pbenomenalism that he attributes to Leibniz (see xxxi and xxxiv) and also partly motivates the original formulation of Leibniz's principle of the identity of indiscernibles (50 and his doctrine of marks and traces (51). But the point of The (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  38. Janine Brodie, Shelley AM Gavigan, and Jane Jenson, The Politics of Abortion Reviewed by.Edrie Sobstyl - 1993 - Philosophy in Review 13 (3):73-76.
  39.  20
    Wittgenstein and Quine. [REVIEW]Jane Heal - 1999 - Dialogue 38 (1):171-172.
    How similar are the philosophies of Quine and Wittgenstein? Quine himself invites speculation on this topic by remarking, "Perhaps the doctrine of indeterminacy of translation will have little air of paradox for readers familiar with Wittgenstein." And quite a number of philosophers, in passing comments or at greater length, have taken up the invitation. This collection is a useful continuation of the debate. The papers are of somewhat uneven quality, but most contain something of interest, and some are excellent.
    Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  40.  46
    Douris and the Painters of Greek Vases. By Edmond Pottier. Translated by Bettina Kahnweiler. With a preface by Jane Ellen Harrison. 9″ × 5½″. Pp. xvi + 92. 25 plates. London: John Murray, 1909. Cloth, 7 s_. 6 _d. net. [REVIEW]B. W. H. - 1909 - The Classical Review 23 (04):136-.
    No categories
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  41.  39
    Prone to Pregnancy: Orlando, Virginia Woolf and Sally Potter Represent the Gestating Body. [REVIEW]Jane Maree Maher - 2007 - Journal of Medical Humanities 28 (1):19-30.
    The visibility of pregnancy in contemporary societies through various forms of medical imaging has often been interpreted by feminist critics as negative for the autonomy and experience of pregnant women. Here, I consider the representation of pregnancy in Virginia Woolf’s novel, Orlando, and Sally Potter’s film of the same name arguing that, despite limited critical attention to Orlando’s pregnancy, these texts offer a productive interpretation of gestation that counters conventionally reductive cultural images of that embodied state. In particular, I argue (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  42.  24
    Douris and the Painters of Greek Vases. By Edmond Pottier. Translated by Bettina Kahnweiler. With a preface by Jane Ellen Harrison. 9″ × 5½″. Pp. xvi + 92. 25 plates. London: John Murray, 1909. Cloth, 7 s_. 6 _d. net. [REVIEW]B. W. H. - 1909 - The Classical Review 23 (4):136-136.
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  43.  35
    War, Words and Self-Perpetuating Force: Timely Reflections in the Light of Simone Weil.Elizabeth Jane Doering - 2004 - Diogenes 51 (3):99-113.
    The author presents Simone Weil’s theory that force, an inherent part of the human condition, generates and regenerates its own existence. She examines three essays by Weil: ‘The Iliad or a Poem of Force’, ‘Reflections on War’, and ‘The Power of Words’. Doering situates the essays historically: their publication in French journals, as World War Two was looming, and again in the mid-1940s when translations of the essays appeared in Dwight Macdonald’s New York journal: politics. She applies to modern times (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  44.  10
    Evidence of Cross-Cultural Consistency of the S-Five Model for Misophonia: Psychometric Conclusions Emerging From the Mandarin Version.Silia Vitoratou, Jingxin Wang, Chloe Hayes, Qiaochu Wang, Pentagiotissa Stefanatou & Jane Gregory - 2022 - Frontiers in Psychology 13.
    Misophonia is a disorder generally characterised by a decreased tolerance to everyday sounds. Although research is increasing in misophonia, a cross-cultural validation of a psychometric tool for measuring misophonia has not been evaluated. This study investigated the validity of the S-Five multidimensional model of the misophonic experience in a sample of Chinese participants. The S-Five was translated in a forward-backward method to Mandarin to establish a satisfactory translation. The translation was also independently back translated to English, with no (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  45. Hegel: The Letters.with commentary by Clark Butler Translated by Clark Butler and Christiane Seiler - 1984.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  46.  3
    From Catullus.Translated by Amelia Arenas - 2012 - Arion 20 (2):99.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  47.  13
    From secularisations to political religions.Paolo Prodi & Translated by Ian Campbell - 2024 - History of European Ideas 50 (1):86-107.
    In European culture the sacred and the secular have existed in a dialectical relationship. Prodi sees the fifteenth-century crisis of Christianity as opening up three paths that eroded this dualism and tended towards modernity: civic-republican religion, sacred monarchy, and the territorial churches. Important counter-forces, which sought to maintain dualism, included the Roman-Tridentine Compromise, and those forms of Radical Christianity which rejected confessionalisation outright. During the Eighteenth Century, all these phenomena tended to contribute to one of two tendencies: towards civic religion, (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  48.  54
    On the Problem of Describing and Interpreting Works of the Visual Arts.Translated by Jaś Elsner & Katharina Lorenz - 2012 - Critical Inquiry 38 (3):467-482.
    In the eleventh of his Antiquarian Letters, Gotthold Ephraim Lessing discusses a phrase from Lucian's description of the painting by Zeuxis called A Family of Centaurs: ‘at the top of the painting a centaur is leaning down as if from an observation point, smiling’. ‘This as if from an observation point, Lessing notes, obviously implies that Lucian himself was uncertain whether this figure was positioned further back, or was at the same time on higher ground. We need to recognize the (...)
    Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  49. “The New Acquaintance” by Isaak von Sinclair.Translated by Michael George - 1987 - The Owl of Minerva 19 (1):119-123.
    In 1813 Isaak von Sinclair published a poem entitled “The New Acquaintance.” It recounts a meeting between himself, his friend Friedrich Hölderlin, and one other unidentified guest whom Sinclair awaited with keen anticipation. Because of Hölderlin’s well established friendship with Hegel it has been assumed in the past that the unknown acquaintance was in fact Hegel. However, at the time to which the poem refers, Hegel was a relatively obscure and unknown figure with no reputation. If we are therefore to (...)
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  50.  45
    Jocelyn Wogan-Browne and Thelma S. Fenster, transs., “The Life of Saint Alban” by Matthew Paris. With “The Passion of Saint Alban,” by William of St. Albans, trans. Thomas O'Donnell and Margaret Lamont, and “Studies of the Manuscript” by Christopher Baswell and Patricia Quinn. (Medieval and Renaissance Texts and Studies 342; The French of England Translation Series 2.) Tempe: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2010. Pp. xvi, 224 plus color figures and plates; black-and-white figures. $45. ISBN: 9780866983907.Tony Hunt, ed., and Jane Bliss, trans., “Cher alme”: Texts of Anglo-Norman Piety. Introduction by Henrietta Leyser. (Medieval and Renaissance Texts and Studies 385; The French of England Translation Series, Occasional Publication Series, 1.) Tempe: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2010. Pp. xii, 445. $60. ISBN: 9780866984331. [REVIEW]Robert M. Stein - 2013 - Speculum 88 (4):1188-1191.
1 — 50 / 999